menu-iconlogo
huatong
huatong
avatar

Семейство Мадригаль

Regina Todorenkohuatong
pigme3huatong
Liedtext
Aufnahmen
Мебель!

Пол!

Двери!

Вперёд!

Это наш дом и живём мы в нём все вместе

Тут есть свой ритм, и ноги просятся плясать

Моё семейство — чудесное созвездие

Так много звёзд. Им надо каждый день блистать

Вот Бабуля — её слово здесь закон (о-о-о)

Вот нашла она край дивный, словно сон (о-о-о)

Вот и уникальны все, кто здесь рождён (о-о-о)

Но лучше по порядку обо всём! Идём!

Вот наше семейство Мадригаль

Из дома семейства Мадригаль. Ну, веселей!

Моя родня — это чудес волшебный фестиваль

И я из семейства Мадригаль

Ой, вот они все!

Ого, ничего себе!

Ух ты! Ну давай дальше!

Я не помню у кого какой талант!

Ну тихо, тихо, расслабьтесь!

А ты рассказывай, чтоб мы не напрягались!

У всех талант, а у тебя какой?

Говори, я хочу знать всё!

Э, видишь, почему детям нельзя кофе?!

Тётушка Пэпа влияет на погоду

Как разозлится — в небе молнии и шквал

Мой дядя Бруно... (не упоминай Бруно!)

Он будущее видит, да вот давно пропал

Ой, а вот Джульетта, мамочка моя (о-о-о)

Ой, любого исцелит её стряпня (о-о-о)

Оп, от перелома лечит пирожок (о-о-о)

Удивлены? А мой представьте шок, мам!

Вот наше семейство Мадригаль

Из дома семейства Мадригаль (эй, дорожку!)

Вся моя жизнь — это чудес волшебный фестиваль

Ведь я тоже из семейства Мадригаль

Влюбились друзья в семейство Мадригаль

И тоже вошли в семейство Мадригаль

Стал дядя Феликс мужем Пэпы, а мой папочка — Джульетты

А их мама теперь бабуля Мадригаль! Давай, давай!

Всегда мы ближним помощь окажем

Питая волшебство, что стало нашим

Город сияет и процветает

А труд другим во благо волшебный дар укрепляет

Пусть каждое поколение волшебный дар укрепляет

Кто кому брат, а кто сестра?

Как вас всех упомнить?

Ты сама не путаешься?

Ну тихо, тихо, тихо, тихо! Столько детей в доме

Кто вообще их тут разберёт?

Предлагаю нам устроить внуков пересчёт

Внуков пересчёт!

Кузина Долорес прекрасно слышит

Камило лицедей Антонио ждёт сегодня дар

Старшие сёстры — Изабелла и Луиза

Одна силачка, вторая кладезь чар

(Изабелла!) Всех цветами она сводит с ума

(Изабелла!) Идеальна во всём она

(Луиза! Луиза! Луиза! Луиза!)

А Луиза так сильна, красива и умна, и добра

Живёт так семейство Мадригаль (о-о-о)

Большое семейство Мадригаль (о-о-о)

Моя родня — это чудес волшебный фестиваль (о-о-о)

Такое вот семейство Мадригаль!

Адьос! Воу!

Но какой у тебя дар?

Меня заждалось семейство Мадригаль (о-о-о)

А я всё пою про семейство Мадригаль (о-о-о)

Я, к сожалению, спешу и мне ужасно жаль (о-о-о)

В последний раз о семействе Мадригаль. Вперёд! (Мирабель!)

Взяла тётя Пэпа бабулю природу, меняет погоду (Мирабель!)

Моя мама Джульетта одной лишь лепёшкой отводит невзгоды (Мирабель!)

Мой папа Августин — он герой передряг, но добряк он (Мирабель!)

Говорите хотите узнать о талантах моей нереальной родни? (Мирабель!)

Кузен мой Камило задорно и мило смешит людей (Мирабель!)

Кузина Долорес услышит твой голос из-за полей (Мирабель!)

А этот мистер Мариано хочет в жёны взять мою сестру, но (Мирабель!)

Предупреждаю, дива-примадонна, надо же забыть, и вообще мне уже пора домой (Мирабель!)

В семье-загляденье (Мирабель!)

И это моя семья (Мирабель!)

Так что...

Mehr von Regina Todorenko

Alle sehenlogo

Das könnte dir gefallen