Should make the sounds no one has ever heard
Like the birth of distant stars
Make the songs no one has ever heard
Fill the earth with melodies
Thinking about the worlds every night and day
How to change the worlds every night and day
定 め あ る 大 き な 流 れ か ら
外 れ 進 み 掴 む だ ろ う
い ま だ 誰 も 望 み 得 ぬ 未 踏
Should make the sounds no one has ever heard
Like the birth of distant stars
Make the songs no one has ever heard
Fill the earth with melodies
In a dream I drifted in the sea of the stars
Getting bored woke up and I came down to earth
あ り ふ れ た 音 の 並 び よ り
因 果 変 え る 閃 き と
胸 を 焦 が す 躍 動 を 求 め
Should make the sounds no one has ever heard
Like the birth of distant stars
Make the songs no one has ever heard
Fill the earth with melodies
こ の 宙 を 超 え て 降 り 注 ぎ
星 を 星 を 満 た す
人 は み な や が て 気 づ く だ ろ う
溢 れ る 光 の 意 味 に
Should make the sounds no one has ever heard
Like the birth of distant stars
Make the songs no one has ever heard
Fill the earth with melodies