平 気 な 顔 で 嘘 を つ い て
笑 っ て 嫌 気 が さ し て
楽 ば か り し よ う と し て い た
な い も の ね だ り ブ ル ー ス
皆 安 ら ぎ を 求 め て い る
満 ち 足 り て る の に 奪 い 合 う
愛 の 影 を 追 っ て い る
退 屈 な 毎 日 が 急 に 輝 き だ し た
あ な た が 現 れ た あ の 日 か ら
孤 独 で も 辛 く て も 平 気 だ と 思 え た
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
病 め る 時 も 健 や か な る 時 も
嵐 の 日 も 晴 れ の 日 も 共 に 歩 も う
I'm gonna tell you the truth
人 知 れ ず 辛 い 道 を 選 ぶ
私 を 応 援 し て く れ る
あ な た だ け を 友 と 呼 ぶ
強 が り や 欲 張 り が 無 意 味 に な り ま し た
あ な た に 愛 さ れ た あ の 日 か ら
自 由 で も ヨ ユ ウ で も 一 人 じ ゃ 虚 し い わ
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh も う 少 し だ よ
Don't you give up
Oh 見 捨 て な い 絶 対 に
残 酷 な 現 実 が 二 人 を 引 き 裂 け ば
よ り 一 層 強 く 惹 か れ 合 う
い く ら で も い く ら で も 頑 張 れ る 気 が し た
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
あ り ふ れ た 日 常 が 急 に 輝 き だ し た
心 を 奪 わ れ た あ の 日 か ら
孤 独 で も 辛 く て も 平 気 だ と 思 え た
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
I ’ m a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I ’ m a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
一 人 に さ せ な い