Toutes les fleurs du jardin ont fané 
Il n'y a que moi et ma mélancolie 
Je leur ai dit, "Je n'changerai jamais" mais 
J'suis prêt à tout juste pour voir ton sourire 
Crois-moi quand j'te dis, "j'suis pas Aladdin 
Et qu'à tout moment, l'bateau peut chavirer" 
Donc t'étonne pas si j'suis plus là demain 
Les vagues sont trop fortes pour les naviguer 
حبيبتي، حبيبتي 
Je pense à toi depuis que j'suis parti 
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit 
Mais j'ai préféré tout laisser au lieu de mentir 
حبيبتي، حبيبتي 
Je pense à toi depuis que j'suis parti 
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit 
Et maintenant, tu me détestes 
يوم ورا يوم 
حبيبتي، أنا كنت بحلم بيك بعينيك 
وما يستنى قلبي 
يوم ورا يوم (ورا يوم) 
حبيبتي، أنا كنت بحلم بيك بعينيك 
وما يستنى قلبي 
Baby mama, j'vais pas t'mentir (oh, no) 
Avec moi, tu n'auras jamais la lune 
Mais j'vais tout faire pour te ramener les étoiles une par une 
Ne t'inquiète pas 
Toi et moi sur le dos d'une Vespa 
Personne pourra nous tester 
Et si on le fait pas 
On s'consolera en disant que c'était l'destin 
Ouais, c'était l'destin 
حبيبتي، حبيبتي 
Je pense à toi depuis que j'suis parti 
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit 
Mais j'ai préféré tout laisser au lieu de mentir 
حبيبتي، حبيبتي 
Je pense à toi depuis que j'suis parti 
C'est vrai que j'aurais pu rester quand tu l'as dit 
Et maintenant, tu me détestes 
يوم ورا يوم (يوم ورا يوم، ورا يوم) 
حبيبتي، أنا كنت بحلم بيك بعينيك 
وما يستنى قلبي 
يوم ورا يوم (يوم ورا يوم، ورا يوم) 
حبيبتي، أنا كنت بحلم بيك بعينيك 
وما يستنى قلبي 
يوم ورا يوم 
حبيبي، ما جاني نوم 
حبيبي، واديني جيت، حبيبي، واديني جيت 
يوم ورا يوم 
حبيبي، ما جاني نوم 
حبيبي، واديني جيت، حبيبي، واديني جيت 
يوم ورا يوم 
حبيبي، ما جاني نوم 
حبيبي، واديني جيت، حبيبي، واديني جيت 
يوم ورا يوم 
حبيبي، ما جاني نوم 
حبيبي، واديني جيت، حبيبي، واديني جيت 
(يوم ورا يوم) 
(يوم ورا يوم) 
(يوم ورا يوم، ورا يوم) 
(يوم ورا يوم) 
(يوم ورا يوم) 
يوم... يوم... 
إييه... آه، نا-نا-نا...