Hey. I′m your new vessel
I'm your chance to hold
Her sweet breath again
But hear
Hear my call, mirror
Follow the voice of the enlightened
Feel her touch once again
But can′t you tell me what you saw
On the other side that day?
In the divination room
You've set in your head?
Can't you deliver to me
The thoughts you meant
When you drove into the night
To cast a spell
And then the windows
Will open by themselves
Your whole house without your hands
And then you′ll smell
A perfume you forgot
Et l′odeur des bougies qui s'éteignent
And now you can see
A reflection of you
A reflection of me over your shoulder
And now you know
You should carefully choose
The words to express your desires
FEVER!
TURN AWAY FROM ME!
AND BUILD YOUR REIGNS
AGAINST MY ENEMY!
FEVER TURN
AWAY FROM ME!
AND BUILD YOUR REIGN AGAINST
MY ENEMY!
風の流れのように心の狭間を彷徨い続けてきた
日常の中で僕らが気付かないふりをしていること
それはまるで眠りに落ちているように
とても刹那的で甘美な幻想でもあるけれど
囁かれた声が真実なのかどうか
(その言葉を)
心に空いた穴を埋めてくれる充足感
(口にして)
いつも僕らは無いものを求めてしまっているのかもしれない
(あなたは何を)
届かない場所に憧れて外へ出てみる
(受け取るのでしょう)
本当に大切なものを置きざりにして
君と過ごした思い出も
(全てを)
手のひらの砂と共に指先からこぼれ落ちていく
(飲み込んで)
頬をかすめる忘却
変わりゆく風景に戸惑い
(叶えた世界)
行き先を見失ってしまわないよう