Если б я был султан, Я б имел трёх жён И тройной красотой Был бы окружён. Но с другой стороны При таких делах Столько бед и забот. Ах, спаси Аллах! Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Зульфия мой халат Гладит у доски, Шьёт Гюли, а Фатьма Штопает носки. Три жены красота, Что ни говори! Но с другой стороны Тёщи тоже три! Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Если даст мне жена Каждая по сто И того тристо грамм Это кое что Но когда на бровях Прихожу домой Мне скандал предстоит С каждою женой Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Как быть нам, султанам, Ясность тут нужна, Сколько жён в самый раз Три или одна? На вопрос, на такой, Есть ответ простой Если б я был султан Был бы холостой! Не плохо очень Иметь три жены, Гораздо лучше С любой стороны. Не плохо очень Иметь три жены, Гораздо лучше С любой стороны.
Если б я был султан, Я б имел трёх жён И тройной красотой Был бы окружён. Но с другой стороны При таких делах Столько бед и забот. Ах, спаси Аллах! Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Зульфия мой халат Гладит у доски, Шьёт Гюли, а Фатьма Штопает носки. Три жены красота, Что ни говори! Но с другой стороны Тёщи тоже три! Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Если даст мне жена Каждая по сто И того тристо грамм Это кое что Но когда на бровях Прихожу домой Мне скандал предстоит С каждою женой Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Как быть нам, султанам, Ясность тут нужна, Сколько жён в самый раз Три или одна? На вопрос, на такой, Есть ответ простой Если б я был султан Был бы холостой! Не плохо очень Иметь три жены, Гораздо лучше С любой стороны. Не плохо очень Иметь три жены, Гораздо лучше С любой стороны.
Если б я был султан, Я б имел трёх жён И тройной красотой Был бы окружён. Но с другой стороны При таких делах Столько бед и забот. Ах, спаси Аллах! Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Зульфия мой халат Гладит у доски, Шьёт Гюли, а Фатьма Штопает носки. Три жены красота, Что ни говори! Но с другой стороны Тёщи тоже три! Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Если даст мне жена Каждая по сто И того тристо грамм Это кое что Но когда на бровях Прихожу домой Мне скандал предстоит С каждою женой Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Как быть нам, султанам, Ясность тут нужна, Сколько жён в самый раз Три или одна? На вопрос, на такой, Есть ответ простой Если б я был султан Был бы холостой! Не плохо очень Иметь три жены, Гораздо лучше С любой стороны. Не плохо очень Иметь три жены, Гораздо лучше С любой стороны.
Если б я был султан, Я б имел трёх жён И тройной красотой Был бы окружён. Но с другой стороны При таких делах Столько бед и забот. Ах, спаси Аллах! Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Зульфия мой халат Гладит у доски, Шьёт Гюли, а Фатьма Штопает носки. Три жены красота, Что ни говори! Но с другой стороны Тёщи тоже три! Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Если даст мне жена Каждая по сто И того тристо грамм Это кое что Но когда на бровях Прихожу домой Мне скандал предстоит С каждою женой Не плохо очень Иметь три жены, Но очень плохо С другой стороны. Как быть нам, султанам, Ясность тут нужна, Сколько жён в самый раз Три или одна? На вопрос, на такой, Есть ответ простой Если б я был султан Был бы холостой! Не плохо очень Иметь три жены, Гораздо лучше С любой стороны. Не плохо очень Иметь три жены, Гораздо лучше С любой стороны.